We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

く​ま​ち​ゃ​ん​シ​ー​ル Kumachan Seal

by くまちゃんシール Kumachan Seal

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      ¥1,000 JPY  or more

     

  • Record/Vinyl + Digital Album

    "American-type" jacket, 3mm spice, a lyric sheet. Vinyl mastering and cutting at D&M. Catalog # EM1206LP.

    Includes unlimited streaming of くまちゃんシール Kumachan Seal via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 5 days
    Purchasable with gift card

      ¥3,650 JPY or more 

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Standard jewel case, black trey, 8p booklet incl. Japanese/English lyrics, obi. Catalog # EM1206CD

    Includes unlimited streaming of くまちゃんシール Kumachan Seal via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 7 days
    Purchasable with gift card

      ¥2,750 JPY or more 

     

  • Full Digital Discography

    Get all 84 EM Records releases available on Bandcamp and save 40%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Inaudible Works 1994-2008, Air from Air, Calla, 水中庭園 (The Water Garden), New Games / Rhythm & Sound, くまちゃんシール Kumachan Seal, ヒーリング剣 (Healing Sword), Purple Garden, and 76 more. , and , .

    Purchasable with gift card

      ¥46,530 JPY or more (40% OFF)

     

  • =Limited Order Reprint= “Kumachan Seal” T-shirt
    T-Shirt/Shirt + Digital Album

    Limited order reprints will be available! Shipping is scheduled for the second week of August.

    [Item Details]
    Short sleeve, body color: vanilla, cotton 100%, front print, four sizes, original brand name tag on the left sleeve.

    SIZE: length/chest/shoulder/sleeve(cm)
    S (youth 160): 62 / 47 / 40 / 18
    M : 68 / 52 / 46 / 22
    L: 72 / 55 / 50 / 22
    XL: 75 / 60 / 55 / 23

    Includes unlimited streaming of くまちゃんシール Kumachan Seal via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Sold Out

1.
2.
きつく縛った三つ編み 丁寧で的確な朝 ぼやけた私の輪郭 少しふざけて立ち眩む ことさら省みもせず ここでは騒がず静かに 見える聞こえる触れてみる 乾いた草で手を切った 俯いて 何を見た? むき出しの腕を 思い切り噛みつき あなたは素早く私を振り払う 向こうから 何かくる 点けたままのテレビから 服をひき裂く音がする 埃っぽい窓の外には もう明日がやってくるのに =English translation= Tightly knotted braids, Polite and accurate morning, Blurred outline of my face, I got dizzy on kidding around a little. Without reflection in particular, I don't make a fuss here, I stay quiet, I can see, I can hear, I can touch. I cut my hand on dry grass What were you looking at with downcast? I bit your bare arm. You shook me off quickly. Something was coming from over there. I can hear the sound of clothes being torn off from the TV I left on. Outside the dusty window, even though tomorrow is already here.
3.
4.
ひきずって走ってく とりあえず速く ひどくにがい果実の木 目印にしていた日々よ 日陰を嫌って 私は飛ぶ 橋桁に 乱反射 松明は燃える まるで抜け目ない水のように  私はここでも同じとは言えない 二十日十日連日連夜  いつかその時を待っているわけでもない  しまいこんでた みてくれも いつかわからなくなって 日陰を嫌って 私は飛ぶ =English translation= I'm running and dragging faster for now. There were days when I used that terribly bitter fruit tree as a guide. I always fly to avoid the shade. Light reflects diffusely on the bridge girder. The torch burns. Like a cunning water, I cannot say that I am me here either. Twenty days, ten days ,every day and night, I'm not waiting for that moment someday. Somehow I forgot about my look that I had put away I always fly to avoid the shade.
5.
6.
7.
稲光り 雨の匂いがする たちまちに のびるたてがみ ああ のびるたてがみ どこからきこえるのか いななき長く響き すくんでく体 血が巡る 力強い蹄の足よ ああ カチカチとよく光る音、音 よく光る音 風を切り 私は消える ああ カチカチとよく光る音、音 よく光る音 =English translation= Flash of lightning, it smells of rain The horse's mane quickly grows long, the horse's mane grows long Where was that sound coming from? The whinnying echoed for a long time, they petrified me. I felt blood circulation. The strong horse's hoofs, That sound is a click-clack, and it shines well That sound is a click-clack, and it shines well I vanish with the wind That sound is a click-clack, and it shines well That sound is a click-clack, and it shines well
8.
最初から気づいてた 発芽の季節から はっきりした発音で名前を呼ぶ 直接でダイレクト 直接でダイレクト にっこり笑って するりと吸う 隠しごとより 最愛の夜 ポツリとくる雨の中でも  私一人ここに心あらず ライチより白い白い 私の気持ちなら 向こうから覗いても こちらと同じ 直接でダイレクト 直接でダイレクト にっこり笑って するりと吸う 隠し事より 最愛の夜 ポツリとくる雨の中でも  私一人ここに心あらず =English translation= I noticed love from the beginning, from the season of germination. I thought of your name with clear pronunciation. CHOKUSETSU and DIRECT I can smile and suck smoothly. Better a beloved night than a hidden one It starts to rain a little bit, but my heart is somewhere else. My feelings are whiter than lychee. Peeking through from the other side is the same as this one. CHOKUSETSU and DIRECT I can smile and suck smoothly. Better a beloved night than a hidden one It starts to rain a little bit, but my heart is somewhere else
9.
10.
ツアリ フォマ ティレ トアレラ したたる 湿った音 ツアリ フォマ ティレ トアレラ 気づけばいたの フアラ ミートゥ クティ レペタ まるで 別人 だった ファラ ミートゥ クティ レペタ 気づけばいたの =English lyrics= The wet sound is dripping. I was conscious that it was there. He was like a different person I was conscious that it was there
11.
Tinycell 02:02

about

「夢見るニューエイジ、空中遊泳のポップ」 ̶ ̶ ̶ ̶中村悠介

「さいりちゃんが作る/関わる音楽に一貫する、コード感や選ばれる音色のセンス、独特の危ういピッチ感を携えたボーカル、それは一見(一聴)浮遊感やアンニュイな印象を与えるものだったりするのですが、その奥にある胆力の強さが魅力的なんですよね(そこに惹かれてneco 眠るに加入してもらいました!)。それが最上に結実した大傑作!」 ̶ ̶ ̶ ̶森(neco 眠る/こんがりおんがく)

-----------------------------------------------------------

おじまさいりのソロプロジェクト《くまちゃんシール》のアルバム完成。透き通ったヴォイスが浮遊してぐるぐる回る無重力サウンドワールド、その真の魅力は奥に宿る胆力の強さ。Le MakeupとTakaoの全面サポートのもと、代表作ができました。

おじまさいりはCASIOトルコ温泉、neco眠る、Emerald Four等々のインディーバンドで活動してきたヴォーカリスト/キーボーディスト/ソングライターで、2013年にソロ活動を始め、2017年に《Hoge Tapes》でカセットデビュー。この『くまちゃんシール』は、彼女にとって初のCD/LPアルバムであり、全曲おじまが作曲・プロデュースし、Le MakeupとTakaoのサポートを得て作り込んだ楽曲群は大きな発展と飛躍を遂げている。
おじまの個性であるDIYな音を軸に、Le Makeupのヴィヴィッドでカラフルなギターとサウンドメイク、Takaoのアンビエントポップシンセとキーボードが刺繍され、素地のロウファイさと精妙なハイファイさが躍動的に重なった音の層を堪能できる。全11曲中10曲でLe Makeupがミキシングを行い、「CHINA珊都異知」はTakaoが担当。おじまの音楽的アイデンティティの中心は透明感のある声で、インスト曲「カヌーで火を焚く」を除くすべての曲でそのピュアな声が使われているが、歌詞のある曲は半分のみ。アルバム全体で彼女のワードレス・ヴォイスがメロディやテクスチャーの要素として使われている。
『くまちゃんシール』はテクノやアンビエントやニューエイジ・リバイバルのフィルターを通したベッドルーム・ポップと呼べるかもしれないが、終盤に収録された四つ打ちリズムに歪んだ音が被さったお宅ディスコ「羹(あつもの)」、英のブレンダ・レイを少し思わせるドゥーワップ風味の似非レゲエ「TINYCELL」という2曲に、お約束を逸脱してしまうおじまの世界観が披露されている。

credits

released June 23, 2023

Kumachan Seal: solo project of Japanese vocalist/keyboardist/songwriter Sairi Ojima, who has been playing in numerous indie bands, including Neco Nemuru, since her teens. She began her solo career in 2013, and released her first cassette in 2017. This EM Records release is her first CD/LP album, with all compositions by Ojima, who co-produced the album. Each of the eleven songs reveals beguiling layers of detailed and surprising sounds, with Ojima’s DIY sonic core embroidered by vibrant and colorful beats and guitar from EM artist Le Makeup and the quintessential ambient-pop synths and keyboards of fellow EM-er Takao. Le Makeup mixed ten of the eleven songs, with Takao mixing “China Sandwich”. The heart of Ojima’s musical identity is her clear, aqueous voice; apart from one instrumental, all the tracks here feature that mellifluous voice, but in an interesting twist, only half the songs have lyrics, with the remainder employing her wordless voice as melodic and textural elements. Although Kumachan Seal can be heard as a sort of bedroom pop filtered through ambient music and the new-age revival, listeners will note that the final two songs, “Atsumono” and “Tiny Cell”, are respectively a slightly skewed four-on-the-floor track and a lightly skanking Doo-wop-flavored confection, slightly reminiscent of the UK’s Brenda Ray.
This album, full of Ojima’s calm and cool observation of the world, is available on CD, LP and DL, and includes an English lyric sheet.

All tracks written and performed by Sairi Ojima
Overdubs and mixes by Le Makeup, except "China Sandwich” (overdubs and mix by Takao)
Produced by Sairi Ojima and Koki Emura

Photograph: Yui Fujii
Visual direction: Miki Nakamura
Art direction and design: Material (Mgmd a org.)

license

all rights reserved

tags

about

EM Records Osaka Prefecture, Japan

On October 1, 2023, Japan Post announced that it will resume accepting international mail to the U.S., Canada, the U.K., Germany, France, etc., as it has secured enough shipping capacity. Please check our shipping policy about more details. Thank you.

contact / help

Contact EM Records

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account

If you like くまちゃんシール Kumachan Seal, you may also like: